(min 4 burti, meklē tikai pilnus vārdus)

Tulkojumi

PROVIDUS
29.11.2021
08:00:00
links
Jau rītdien rīkosim semināru par to, kādēļ pasaulē šobrīd tik populāri svarīgu lēmumu pieņemšanā iesaistīt nejauši izlozētus pilsoņus. Pasākuma darba valodas: latviešu, angļu un franču valodās. ZOOM webinārā būs pieejami Tulkojumi! https://t.co/wlYnBVcjGG
1188.lv
13.10.2021
09:02:27
links
Notariāli Tulkojumi Liepājā – kad tie var būt nepieciešami? https://t.co/icpHlui8x3 #Tulkojumi #Liepāja #tulkojumuapliecinājums #euroTulkojumiunfinanses
1188.lv
07.10.2021
17:14:45
links
SIA "Euro Tulkojumi un finanses": ➡️Tekstu un dokumentu rakstveida Tulkojumi dažādās valodās, ➡️Tulkojumi ar notariālu apliecinājumu un legalizāciju ar Apostille, ➡️Grāmatvedības uzskaite u.c. biroja pakalpojumi
Raimons Cajet
13.08.2021
09:31:23
links
Vai vārds "laipa" ir latviešu izgudrojums vai arī tam pastāv Tulkojumi citās valodās? Ne krieviski, ne angliski acumirklī tulkojums prātā nenāk.
#freeallpoliticalprisoners!
29.07.2021
12:17:06
links
Aizpildīju anketu par blakusparādībām. Un arī tur, lamuvārds, dažviet sajaukti jautājumu Tulkojumi - daži ir lietuviski
1188.lv
16.04.2021
10:07:00
links
Apliecināts tulkojums – kas tas ir, cik maksā un ar ko atšķiras no parastā tulkojuma? https://t.co/4aLsumPwQJ #Tulkojumi #dokumentutulkošana #tulkošanasbirojs
fassko
20.03.2021
23:23:21
links
@normis @eParaksts Labāk angliski nekā tie nesaprotamie Tulkojumi, ko saprot tikai LZA biedri…
Reinis Ivanovs
02.02.2021
10:25:16
links
"Bigot" un "slur" ir kārtējie vārdi, kuriem latviešu valodā nav līdz galam atbilstošu tulkojumu; piemēram, "fanātiķis" un "kauna traips" (vārdnīcas Tulkojumi) ir būtiski atšķirīgi
Goethe-Institut Riga
16.10.2020
10:00:01
links
„Deutsch perfekt“: Mākslīgā intelekta Tulkojumi kļūst aizvien labāki - vai vēl ir vērts mācīties svešvalodas? | Kā mainās ķermeņa valoda un žesti pandēmijas laikā u.c. (+1 eksemplārs ar papildus mācību materiāliem) Žurnāls pieejams bibliotēkā #zschrift #DeutschLernen https://t.co/GX852Tk4OO
Goethe-Institut Riga
22.09.2020
13:27:00
links
Kas jauns bibliotēkā? Latviešu romānu Tulkojumi vācu valodā! Ar @LV_Literature atbalstu Vācijā izdoti Edvarta Virzas "Straumēni" un Māras Zālītes "Pieci pirksti". Tagad šīs grāmatas ir pieejamas arī pie mums. #Tulkojumi #literatūra https://t.co/CGh8aXV9MM
Līna
28.08.2020
20:57:04
links
Filmu nosaukumu Tulkojumi mani arvien fascinējuši. Šis ir viens no tiem... "Ruslans" (Driven to Kill, 2009).
Tieslietu ministrija
26.04.2020
15:11:07
links
RT @LV_portals: Tiesību aktu vietnē @likumi ar ārkārtējo situāciju saistīto tiesību aktu Tulkojumi pieejami gan angļu valodā, gan krievu va…
Tieslietu ministrija
22.04.2020
08:31:08
links
RT @LV_portals: .@Tieslietas: Tulkojumi radīti, lai rūpētos par sabiedrības veselības drošību pašreizējā krīzes situācijā un veicinātu info…
Jurista Vārds
22.04.2020
07:36:33
links
Vietnē https://t.co/kmTmGp3dEd pieejami ar ārkārtējo situāciju saistīto tiesību aktu Tulkojumi angļu un krievu valodā https://t.co/QwLEVURKT1 #Covid19LV
Eliks
13.04.2020
13:29:48
links
@mans_tet @Viestarts Mans tv ir Sony Bravia KD-49XF8096, shortcut 1.14.1 Ja Sony izvēlne pie TV izvēlas Shortcut, tad tas kļūst par pamataplikāciju, ar kuru skatīties TV. Bet var palaist arī caur Aplikāciju izvēlni (bet tad tā aplikācija ir bremzīga). Kaut kad pirms dažām nedēļām pazuda Tulkojumi.
Jurista Vārds
24.03.2020
19:27:49
links
RT @likumi: Sadarbībā ar @_vvc publicēti steidzamības kārtā veiktie tiesību akta Tulkojumi! https://t.co/3pNajbenES @COVID19 @Brivibas36 ht…
LA.LV
18.03.2020
15:10:14
links
Jauni latviešu prozas Tulkojumi pavisam 12 valodās https://t.co/cLGV77rZmx
Goethe-Institut Riga
04.11.2019
14:02:51
links
Mūsu bibliotēkā parādījies plaukts ar grāmatu dvīņiem! Tā ir mainīgā #izstāde “Deutsch->Latviski” ar pēdējos desmit gados izdotajiem Tulkojumiem. Nāc un ieskaties! Izstādes grāmatas izsniedzam lasīšanai mājās. #Tulkojumi #grāmatas #bibliotēka https://t.co/iiiooacCYU https://t.co/dJyUt2AiPb
Goethe-Institut Riga
01.10.2019
13:52:00
links
Projekta “Atrasts tulkojumā” centrā ir grāmatas, rakstnieki, tulkotāji, izdevēji un arī lasītāji. Iepazīsties ar vācu valodā sarakstītās literatūras Tulkojumiem latviešu valodā un to rašanās procesu. #literatūra #Tulkojumi #izdevniecība #grāmatas https://t.co/oxgSujm1y4
Kaspars Foigts
11.09.2019
19:34:35
links
Finfoam lapā Tulkojumi ir lieliski. https://t.co/Q9FkwlrpAM
Normunds Lamberts
17.01.2019
21:39:50
links
@Lattelecom vai tikai daļa neskatās to piespiedu kārtā, jo nav Tulkojumi un subtitri?
TA
26.09.2018
10:39:53
links
RT @ECHRPublication: 17 jauni ECT nolēmumu Tulkojumi tagad arī latviešu valodā ! https://t.co/KFrwkDEsdg #ECHR #ECT #ECTtulkojums LAV https…
Jānis Lācis
18.04.2018
13:03:22
links
Jāboikotē arī kanāls Fox, kura Tulkojumi latviešu un krievu valodā tiek cenzēti.
KulturasDiena
19.03.2018
12:55:48
links
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi: https://t.co/IBHhIsjeHG
Diena
19.03.2018
11:22:31
links
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi: https://t.co/r1yJ1Bukfm
Satori.lv
19.03.2018
10:54:47
links
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi https://t.co/VjHP0fBIfY
Jurista Vārds
06.02.2018
19:02:23
links
RT @VestnesisLV: Iesakām! Jaunas iespējas @likumi lietotājiem: tiesību aktu Tulkojumi! @LV_portals plašāk: https://t.co/me0cEEAN7w #Latvija…
Jurista Vārds
05.02.2018
14:24:07
links
Jaunas iespējas https://t.co/YwG8SAPcEX lietotājiem: tiesību aktu Tulkojumi https://t.co/KckjKiwE7O
Mikus Porietis
11.01.2018
03:46:05
links
RT @ainarsbr11: Divi zināmie pirmie vecākie Tulkojumi & "driķējumi" latviešu mēlē - no Vella kalpiem pazīstamais vīrs uzvārdā Eks (1537) un…
Latvian Literature
07.01.2018
16:36:33
links
RT @PunctumMagazine: Atbalstu izdošanai ārvalstīs saņēmuši vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi (@LV_Literature): https://t.…
KM
05.01.2018
16:20:12
links
RT @PunctumMagazine: Atbalstu izdošanai ārvalstīs saņēmuši vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi (@LV_Literature): https://t.…
Aleksandrs Kiršteins
04.01.2018
14:28:37
links
RT @latviesicom: 2017. gadā atbalstu Latvijas literatūras izdošanai ārvalstīs saņēmuši 43 darbu Tulkojumi. Latviešu autoru darbi tiks tulko…
Diena
04.01.2018
12:58:57
links
Vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi saņēmuši atbalstu izdošanai ārvalstīs: https://t.co/CINJtp2WWq
KulturasDiena
04.01.2018
12:34:09
links
Vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi saņēmuši atbalstu izdošanai ārvalstīs: https://t.co/GnFAzWK3Wp
Jurista Vārds
21.09.2017
17:49:31
links
RT @VestnesisLV: Tiesību aktu Tulkojumi un tiesu spriedumi. Igaunijas oficiālā izdevuma @RT_RiigiTeataja pieredze? https://t.co/X0Q3oJGceO…
Jurista Vārds
21.09.2017
09:46:42
links
Tiesību aktu Tulkojumi un tiesu spriedumi. Igaunijas oficiālā izdevuma pieredze? https://t.co/0Ju1beRJGU
Jānis Lazdāns
08.09.2017
08:47:00
links
RT @ainarsbr11: Valodu Tulkojumi, 1. grafs pēc lieluma, 2.- pēc IKP uz iedz. Latvija - "esam lieli" Vairāk https://t.co/WrxB2jvCLf https:/…
KulturasDiena
20.06.2017
14:29:19
links
Vairāki desmiti Latvijas literatūras darbu Tulkojumi būs lasāmi ārvalstīs: https://t.co/dfLIXW1jkB
Miks Latvis
14.04.2017
10:07:06
links
@JAMikdiena @incaustum Burtiski Tulkojumi ir stulbi. Tad jau var rakstīt, ka "līst kaķi un suņi" :)
Valdības māja
02.12.2016
16:56:57
links
@marruciic @Jekaba11 @VestnesisLV Likumi.lv ir pieejami atsevišķu tiesību aktu Tulkojumi angļu valodā. Jaunuzņēmumu likums vēl ir @Jekaba11
Ints Valcis
03.08.2016
21:05:26
links
@baltaisruncis @bankovskis Jā, bet ja salīdzina ar plašo pasauli, tad līdz mums pat labāko grāamtu Tulkojumi nonāk ar daudzu gadu nobīdi
1188.lv
27.07.2016
11:50:00
links
Tulkojumi Eiropas valodās ir Lingo S specialitāte. Ieskaties - mobilā lietotne ērtākai pasūtījumu veikšanai! https://t.co/CPB7hhEsWH
TA
12.07.2016
09:48:17
links
RT @LV_portals: Ierobežos tulku bezmaksas pakalpojumus civilprocesā https://t.co/tDfkR0SBXf #skaidrojums #tiesusistēma #Tulkojumi https://t…
Raimons Cajet
23.02.2016
09:17:28
links
@normis cerams, ka angļu-ungāru Tulkojumi tiek ņemti no šejienes: https://t.co/7NLFdhkzkY
inga_gaile
09.02.2016
20:00:37
links
RT @mansards_apg: Tulkotāja Maima Grīnberga izvirzīta balvai nominācijā: Tulkojumi svešvalodā. Citās ketegorijās arī Jāns Kaplinskis, Andru…
Iveta Kažoka
31.01.2016
19:53:32
links
Spriežot pēc prezentācijas, Latvijas tekstgrupas Orbīta dzejoļu Tulkojumi (angliski) izdevušies lieliski. Var iegādāties @robertsbooks
N.R.
03.11.2015
19:47:57
links
RT @ArtursZogla: Dž. Džoisa "Ulisa" divi Tulkojumi: Veronikas Kļavas (1930. g.) un Dzintara Soduma (1959. g.) versijā. https://t.co/3kl11N2…
⚠ Tomaac
19.08.2015
10:36:14
links
@za_ne praktiski visi IT Tulkojumi ir neloģiski un neasociējas ar lietām, ko tie apzīmē. Nesaprotu nevienu "latvisku" programmu.
SkrivanekBaltic
14.05.2015
15:16:37
links
Arī Tu vari palīdzēt iniciatīvai "Bērni nepiesaka karu": http://t.co/FUv7SulC6g Esam gandarīti, ka arī mūsu Tulkojumi noder šai iecerei.
Dzintars Skarbovskis
12.05.2015
16:25:57
links
Cik kvalitatīvi var būt @SkrivanekBaltic Tulkojumi, ja tulkotājiem piedāvātās likmes ir 0,025 € (DE—>LV) un 0,035 € (LT—>LV) par vārdu?
Didzis Melbiksis
23.04.2015
15:50:19
links
Šodien traka diena. Sakarā ar bēgļu krīzi intervijas, Tulkojumi, studēju dokumentus. Un vēl kaķi aizvedu sterilizēt. Humanitārā krīze!
1188.lv
10.04.2015
15:50:41
links
SIA Aģentūra Baltija NS - juridiskie pakalpojumi, Tulkojumi un konsultācijas par demokrātiskām cenām. Izmēģini! http://t.co/GTNXrN5E5Z
Martins Brencis
16.03.2015
08:33:04
links
Raiņa un Aspazijas 150 gadu jubilejā joprojām nav pieejami viņu darbu Tulkojumi, piemēram, Raiņa izcilās lugas angļu valodā.
Kvik Translations
05.02.2015
14:32:15
links
Negaidiet krīzi - optimizējiet izmaksas jau šodien! Tulkojumi EN-RU-LV: 5,69 EUR/lapa DE-LT-EE: 10,00 EUR/lapa
⚡Vigants Lesausks
17.01.2015
18:18:07
links
Tulkojumi: ENG: Claim victory! LAT: Uzkāp Viktorijai!
⚡Vigants Lesausks
17.01.2015
18:17:35
links
Tulkojumi: ENG: How do you do? It's all right. LAT: Kā tu to dari? Visu ar labo.
Ints Valcis
20.12.2014
17:46:06
links
@baltaisruncis @_marig_ latvisko nesauktu par perfektu, stila problēmiņas, vietvārdu tieši Tulkojumi, bet nekas krimināli sodāms
Lauris Reiniks
16.12.2014
23:50:11
links
Tikko beidzu 1.sarunu ar medijiem pēc mācībām Amerikā. Līdz šim bija tikai manu FB bilžu izkopējumi un tekstu Tulkojumi. #ComingNextWeek
Didzis Melbiksis
16.12.2014
13:34:03
links
RT @Maris_Zanders: Latvju Tekstu jaunais numurs. Dzejas Tulkojumi no maķedoniešu valodas. Laba zīme: maza nācija, tomēr saglabājam zinātkār…
Ģirts Zālītis
12.09.2014
12:46:23
links
Ahoi @Bitelv , kur pazudusi Skuteļa balss no waze. Pārējie Tulkojumi kaitina
LA.LV
21.08.2014
18:48:54
links
Monika Zīle: Zīmes un Tulkojumi http://t.co/1XOQyMtHUK
SkrivanekBaltic
29.07.2014
11:59:52
links
Neticami, ka 1/4 gadsimts aizskrien tik ātri un Baltijas ceļam jau 25! Priecājamies, ka mūsu Tulkojumi noder: http://t.co/5C8520CMF9
SkrivanekBaltic
08.07.2014
18:10:33
links
Lepojamies, ka mūsu Tulkojumi palīdz pasaulē lielākajam koru mūzikas festivālam. 8. Pasaules koru olimpiāde jau rīt! http://t.co/DeFjY0DlkZ
Goethe-Institut Riga
07.07.2014
11:51:03
links
Tīmekļa vietne "Vācvalodīgo grāmatu Tulkojumi latviešu valodā" papildināta ar jaunām nesen iztulkotām grāmatām http://t.co/Q3hngohcSK
Līva Pērkone
27.05.2014
23:54:53
links
@VilhelmsM @krizdabz Jā, man arī gadās, ka paperback nav variants (reference books, skolai utml) bet tad arī Tulkojumi nav aktuāli.
Irēna
08.04.2014
19:45:49
links
Tīvins Lanisters, Mārgērija Tīrela. Latviešu Tulkojumi mani vienkārši sagrauj.
SkrivanekBaltic
07.04.2014
11:01:33
links
RT @LTRK_info: 08.04. 15:00 @LTRK_info #EKLUBS: mājaslapu tekstu Tulkojumi svešvalodā! Eksperts V.Ragačevičs @SkrivanekBaltic http://t.co/e…
biedrs Dže ☠
18.02.2014
17:19:20
links
Patiesi baismīga reportāža no Kijevas ielām tieši ŠOBRĪD (Tulkojumi) - @maidanLV
Jana Priedniece
08.02.2014
21:42:43
links
Izskatās, ka @DelfiLV Olimpiskās zinas raksta cilvēks, kas nekad nav dzirdējis neviena sportista vārdu..tādi Tulkojumi, tādas kļūdas..jēzit!
Vita Bērziņa
24.01.2014
13:01:44
links
16 smieklīgi angļu valodas Tulkojumi, kas pamanīti Latvijā. Dikti jauki :) http://t.co/08A6PL8bzU
Līva Pērkone
20.01.2014
13:34:42
links
Rienci @Nacionala_opera bija lielisks! Vienīgā darvas pile operas medus mucā ir tablo angliskie Tulkojumi. Nu taču...
Didzis Melbiksis
17.10.2013
09:56:41
links
Klau, @LaurisLiepa uc preambulas rakstītāji - jums taču ir tas melnraksts angļu val.? Padalīsieties? Internetā izplatās neofic. Tulkojumi.
Liene
05.08.2013
20:35:08
links
Ja pirmdienas vakarā jāveic Tulkojumi, tad fonā der tikai šāda mūzika http://t.co/uKeWuvYsQm
Kvik Translations
10.06.2013
13:17:39
links
Nepieciešams tulkojums? Sazinies ar mums! Ātri, izdevīgi, profesionāli Tulkojumi! http://t.co/3iuZ4d6sBn
Jana Priedniece
15.04.2013
19:59:25
links
Afigeķ, kā atšķiras dažādu kanālu Tulkojumi vienam seriālam... pilnīgi cita jēga un nozīme tekstam...būs jāskatās angliski :D
Aivars Berzins
02.04.2013
13:41:58
links
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ...
Dina Preisa
28.03.2013
14:55:41
links
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ...
Santa B
27.03.2013
18:18:51
links
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ...
Didzis Melbiksis
20.03.2013
10:41:08
links
Idille: bērns guļ manā gultā, man priekšā Tulkojumi uc darbi, blakus kafijas krūze, ausīs hiphops.
Ansis Egle
12.03.2013
23:59:56
links
RT @agnerts: Vienīgais, ko LV mediji spēj izdvest par pāvesta vēlēšanām ir- "melni dūmi" un Tulkojumi no Reuters un BBC. Drūmi.
Kristaps Skutelis
25.02.2013
15:08:25
links
@mairisskuja personīgi es arī lasu visu angliski un Tulkojumi man tamdēļ nav aktuāli. Bet ir arī cilvēki, kas grib lasīt latviski.
Kristaps Skutelis
16.02.2013
15:32:01
links
@laacz episki Tulkojumi :)
Vilhelms Meisters
06.02.2013
21:10:19
links
@normis @MarisRelins kuru Murakami garadarbu iesakāt kā pirmo? LV Tulkojumi ir labi vai labāk lasīt angliski?
Gunta Sloga
13.01.2013
16:55:36
links
Krievu valoda jāmāk kaut vai tāpēc vien, lai nebūtu jālasa tik klamzīgi Tulkojumi kā "Man patīk, ka jūs neesat manis slims".
Mārtiņš Galvanovskis
28.12.2012
13:49:32
links
RT @Rigastulki: Ārvalstīs tiks izdoti jauni latviešu autoru literatūras darbu Tulkojumi http://t.co/YmiHY25G
Valodu kursi
18.12.2012
12:16:47
links
"Learning is a treasure that will follow its owner everywhere." <Chinese Proverb> #valodukursi un #Tulkojumi @balticmedia
Romāns Meļņiks
07.12.2012
18:03:51
links
Bukletā @GalleriaRiga lieliski teksti un Tulkojumi. Piemēram, latviski:„drakona puņķus. Lūdzu!”,krieviski:„слюни дракона. Ну пожалуйста!”
Māris Antons
22.11.2012
19:25:47
links
Skatos, ka daži mani Tulkojumi onekontest'ā neatbilst kontekstam, uzrakstīšu veidotājiem, lai pielabo. http://t.co/prLLGjJ1
Finanšu ministrija
14.11.2012
15:14:35
links
RT @eiro_lv: Latvijas Nacionālais eiro ieviešanas plāns un tā Tulkojumi angļu un krievu valodā pieejami eiro.lv: http://t.co/ttG7k8z7
SkrivanekBaltic
13.11.2012
18:22:05
links
RT @eiro_lv: Eiro ieviešanas likumprojekta Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās.
Finanšu ministrija
12.11.2012
08:36:43
links
RT @eiro_lv: Eiro ieviešanas likumprojekta Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās.
Mārtiņš Lūsis
08.11.2012
20:42:38
links
Tiem, kuriem besī latviskie Tulkojumi filmām, atgādinu, ka Looper un jebkurai citai filmai TV3 digitālajā TV var izvēlēties angļu valodu.
SkrivanekBaltic
08.11.2012
12:42:41
links
Diena, kad spēkā stājās LR Satversme - infografikas un #Tulkojumi http://t.co/3HhNvcnh via @LV_portals
Finanšu ministrija
08.11.2012
09:13:42
links
RT @LV_portals: Tas mirklis ir klāt! Pirms 90 gadiem pulksten 12 stājās spēkā Satversme! Publiskoti Tulkojumi: http://t.co/snSJAwAP http ...
Tieslietu ministrija
07.11.2012
14:24:27
links
Šodien "Latvijas Vēstneša" portālā publiskoti Satversmes Tulkojumi latgaliešu un lībiešu rakstu valodā http://t.co/itjw6sE5
Finanšu ministrija
05.11.2012
08:43:17
links
RT @eiro_lv: Latvijas Nacionālā eiro ieviešanas plāna Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās.
Guntis
23.10.2012
13:21:31
links
#MuļķuZeme RT @DienaLv: Viņķele: Dzimumu lomu grāmatiņām līdzīgi materiāli būtu jārada pašiem, nevis jāadaptē Tulkojumi http://t.co/J7CBfs4N
Diena
23.10.2012
12:44:19
links
Viņķele: Dzimumu lomu grāmatiņām līdzīgi materiāli būtu jārada pašiem, nevis jāadaptē Tulkojumi http://t.co/tCy67Gav
Baiba Liepiņa
19.10.2012
12:29:13
links
LV izdevēji čammājas.Nepacietībā nopirku Greja otro daļu angliski. Domāju, vai googlē ir nezināmo pikanto vārdu Tulkojumi? Grāmatas ievelk
Marta Ribele
17.09.2012
10:18:02
links
atvainojos,bet Baltijas pērles Tulkojumi ir zem kritikas.pusi neiztulko,biržu iztulko kā apmaiņu.bez franču valodas pamatiem netiktu galā :(
Ģirts Luste
15.09.2012
00:27:41
links
Sodien BPerles pieredze bija diezgan pretiga.Lētas smaržas,pēcāk sviedri,klepus,skali 2valodigi Tulkojumi no kaimiņu austiņām&skaņa trubā.
Uldis Pāvuls
06.09.2012
16:05:23
links
Gamification tw-Tulkojumi: Spēļošana, iespēļoš., spēļ-ifikācija, -ošanās, -vedība, -lietojums, -darīšana, rotaļizācija(-niecība,lietojums).
Madara Sakoviča
01.09.2012
09:19:36
links
@artis_k Plus - cenšos iztulkot tavu "Maradara". Šobrīd pieejamie Tulkojumi - Artim paģiras vai Artis nav pamodies. Vai abi kopā.
Dr. Ainis Sproģis
16.08.2012
18:44:43
links
Skaisti! Mums vēl jāapmaksā šie okupantu, kolonistu Tulkojumi! Kas tad sēž Latvijas cietumos? Vai tie nav utainie? http://t.co/1sDGn0UH
Madara Kandevica
21.06.2012
23:09:19
links
@edijs_boss man ir tieši tāpat! licejs ieaudzinājis valodas izjūtu... tracina tādi Tulkojumi...
⚡Vigants Lesausks
08.06.2012
20:33:37
links
Win8 daži LV Tulkojumi ir interesanti. Laika apstākļos lietu mēra no Gaismas līdz Stipram. :)
Goethe-Institut Riga
06.06.2012
10:26:27
links
Tulkošana kā kultūras apmaiņa - vācvalodīgo grāmatu Tulkojumi latviešu valodā http://t.co/JTMY3hVZ
Ansis Egle
05.06.2012
20:09:01
links
jā - ja godīgi - nezin kāpēc man ir radusies sajūta, ka labākie gabali @RigasLaiks ir tieši Tulkojumi no The New Yorker vai Atlantic. Kāpēc?
Labo Domu Pietura
30.05.2012
10:46:40
links
Pēc 15 min tikšanās ar resursu centru sievietēm "Marta". Bet jau pēc pusotra mēneša - sapņi&Tulkojumi viņu vasaras nometnē!
Labo Domu Pietura
19.04.2012
09:19:23
links
Pēc gatavošanās šī vakara semināram par smilšu spēles nozīmi attiecību veidošanā ar bērniem, pašai nepieciešami manu sapņu Tulkojumi :)
Arnis Juraga
08.04.2012
21:46:52
links
Tulkojumi. Angliski - seja. Krieviski - trauki. http://t.co/yMIVHqsw
a lipenitis
04.04.2012
08:23:35
links
Vajadzīgi Tulkojumi uz vācu, lietuviešu, igauņu (no latviešu/krievu/angļu)
Mārcis Pauls
22.03.2012
23:06:33
links
Tulkojumi: DNS servera uzskaņošana; Šīs serveris uzstājās DNS zonas vārdu pirmatnēja servera lomā!
Amanda
27.01.2012
20:39:54
links
Mans polu virietis atvera 3.dalu paliga! Latviesu valodas gramatu cittautiesiem.peksni treshaja dalja vairs nav krievu Tulkojumi beigas
Kvik Translations
10.01.2012
09:54:11
links
Kvik.lv Tulkojumi: Ātri, precīzi un par saprātīgām cenām! No/uz angļu, latviešu,krievu,vācu valodām!
N.R.
14.12.2011
15:45:23
links
Tas pats ar vārdu "Share", kas ir eksistējis jau simtiem gadu, un tam latviešu valodā ir Tulkojumi. Nē, tagad vajag "kopīgot"!
Martins Ozolins
07.12.2011
14:36:30
links
Palasiju mazliet forbes novembra numuru - esmu vilies par rakstu kvalitati. Diezgan neprofesionali Tulkojumi manuprat.
Kaspars Eniņš
27.11.2011
11:34:37
links
Chrome tikko izkliedza - "Au, knipis!" - un pastāstija, ka k-kas nogājis greizi ar pārlūku... Ak, šie Tulkojumi un latviskojumi :))
Krišs Kupruks
13.11.2011
23:37:07
links
RT @amjaliks @tv3lv Lūdzu, pārraidiet filmas oriģinālvalodā ar subtitriem LV. Citādi ierunātie Tulkojumi ir ļoti nekvalitatīvi.
Aleksejs Mjaliks
13.11.2011
23:35:38
links
@tv3lv Lūdzu, pārraidiet filmas oriģinālvalodā ar subtitriem LV. Citādi ierunātie Tulkojumi ir ļoti nekvalitatīvi.
Kārlis
03.11.2011
13:23:28
links
googles Tulkojumi ir ļoti noderīgi http://t.co/d7ZyRhYb
Kvik Translations
27.10.2011
13:23:53
links
Šodien saule spīd tikpat labi, cik mūsu atlaides Tulkojumiem! :D htttp://www.kvik.lv Ātrākie Tulkojumi peles klikšķa attālumā!
Kvik Translations
04.10.2011
11:42:42
links
Interesants projekts tulkiem un cilvēkiem, kam bieži nepieciešami Tulkojumi: www.tranex.lv
Jurģis Ķiršakmens
14.07.2011
11:27:04
links
Ak šie žurnālistu Tulkojumi- "automotive" iztulkot kā "auto motīvu sfērā": http://t.co/evnxme1
Pavel Shevchuk
04.07.2011
12:17:41
links
@forumcinemaslv goblina Tulkojumi ir aktuali, kad filma tiek izmantota smaga leksika. Vinam ir liela pieredze ar sadu frazeologiju
Kvik Translations
30.06.2011
12:25:47
links
Saulainākie Tulkojumi! http://t.co/7eIfGw2
HAHAHA
22.06.2011
01:26:49
links
es teiktu dzīvot no rokas mutē, bet laikam jau jums nepatīk tādi Tulkojumi, vai varbūt pārāk patīk
Baltic-Ireland.ie
19.06.2011
04:35:39
links
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www.your... http://cli.gs/WXwbC
Lauris Reiniks
13.06.2011
19:51:19
links
@TomsGrevins Tom, paldies, to jau es zinu :) Bet uz latviešu valodu google ir visbaisākie Tulkojumi.
Elvijs Jaunzems
11.06.2011
00:37:44
links
@Endijs Boot manā galā netiek lasīts,jo tur ir tikai 1) pavirši tiešie Tulkojumi no Engadget 2) Preses relīzes 3) Apskati ar"M79.lv piedāvā"
SandrisS
23.05.2011
13:08:56
links
Tikko pamanīju ziņu par to, ka vasaras sākumā iznāks divi Korāna Tulkojumi - Imanta Kalniņa versijā un Ulda Bērziņa versijā. Interesanti.
Ilze Krūmiņa
22.05.2011
01:10:22
links
Tiek meklēti trāpīgi Tulkojumi vārdam koļīties-meklēties/cerēties?Ka tik beigās nesanāk aplauzties!Via @ZaneLapaine
Aigars Mahinovs
19.04.2011
12:54:08
links
Izskatās, ka steidzami ir bezmaksas TV pakā jāliek Discovery, NatGeo un BBC zinātniski populāro raidījumu latviešu Tulkojumi.
Satori.lv
12.04.2011
13:10:21
links
Šodien dodamies tikties ar Hertu Milleri. Katru dienu jau Latvijā Nobela laureātu Tulkojumi neiznāk. Lasījums: http://bit.ly/fOoyc5.
Madara Ermansone
06.04.2011
22:46:45
links
Ēzelis, mati, talks, Tulkojumi, erots, Vaira, mugura. Arī manā kontā brīnišķīgais Ziedonis un Visums.
Pēteris Krišjānis
02.04.2011
21:40:53
links
Pēc tam centīsimies iziet cauri Ubuntu Tulkojumiem. Tur vienkāršāk - joprojām GNOME 2.32 un citām pakām jau bija labi Tulkojumi senāk.
Mani Žurnāli
01.04.2011
11:03:58
links
Jaunums! Sapņu Tulkojumi - uzzini, par ko vēsta Tavs sapnis! Sapņu anatomija žurnālā IEVAS STĀSTI http://www.manizurnali.lv/flash/155415/40/
Arvis Lācis
30.03.2011
20:28:28
links
Pieejamas divas jaunas PhET simulācijas latviešu valodā - http://phet.colorado.edu (mani Tulkojumi)
@o79
22.03.2011
13:20:02
links
@modo_lv Nu es šodien pamanīju rakstu kasjauns.lv tāpēc arī smejos, ka katru reizi kā kas notiek, tā parādās pareģojumu Tulkojumi. :D
Arvis Lācis
06.03.2011
14:27:58
links
Vārddienis - Windows Sidebar sīkrīks (#alvd): Tulkojumi http://t.co/L69fWM5
Pēteris Krišjānis
05.03.2011
16:39:57
links
Beidzot "uzstumti" iekavētie GNOME 3 latviešu saskarnes Tulkojumi no Rudolfa uz servera, tagad drusku mājas sakopšana.
Kvik Translations
14.02.2011
10:09:06
links
Sveiciens visiem, kas nav nosaluši ceļā uz darbu! Salstam un turpinam tulkot! www.kvik.lv Izturīgākie Tulkojumi! :D
Kristaps Lapiņš
31.01.2011
14:14:12
links
Būšu pateicīgs ja atbildēsit kas jūsuprāt vislabāk ilustrē vārdu Tulkojumi. Ja nav slinkums retweet.
Kvik Translations
24.01.2011
09:53:11
links
Pabeidzām Vladimira Gagas grāmatas tulkojumu "Быть лидером" no krievu valodas angļu valodā www.kvik.lv draudzīgākie Tulkojumi! ;)
Arvis Lācis
31.12.2010
20:03:00
links
Labs @AigarsDz bloga ieraksts par filmu un seriālu Tulkojumiem. || Kino Tulkojumi http://bit.ly/h4jhPl
Madara Kandevica
25.11.2010
14:06:08
links
kā man patīk Tulkojumi... pārvaldīt kažociņu..
Ģirts Luste
04.11.2010
21:20:46
links
@krizdabz Tie nav Tulkojumi. Tie ir oficialie LV nosaukumi. Kadu menesi jau ta. Ja atrodi kur to var atslegt, dod zinat! :)
Ingars Jekabsons
28.10.2010
13:18:23
links
Tiešām ir tik maz cilvēku no Latvijas, kas piedalās open-source projektos? Piemēram HAIKU OS, ir Tulkojumi gan leišiem gan igauņiem
Marta Ribele
25.10.2010
09:15:27
links
Filmā Volstrītaļ rēcīgi Tulkojumi:Dow Jones indexu tulko kā Dova Džounsa indexu,tad jau jālieto arī Jaunjorka :D Terminos tulki arī peld :(
Viesturs Proškins
11.10.2010
11:27:02
links
@krizdabz lai gan ubuntu Tulkojumi ir vnm bijuši kaut cik sakarīgi, tik un tā - lietot lietoju tikai eng versijas.
RadioSWH
22.09.2010
08:54:27
links
Melnā Humora Tops: Tulkojumi NO PUTNU VALODAS: ''kāārrtridži, kāārrtridži'' sauc Sausā Printervārna. Dzērves pa... http://bit.ly/bJm1pu
Elīza
19.09.2010
03:45:54
links
laba filma. Tulkojumi dažubrīd nebij no tiem labākajiem, bet... ehh. super. un tagad - nakti, nakti.
Baltic-Ireland.ie
17.09.2010
16:16:00
links
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts. Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www.youra... http://cli.gs/mWLXs
Monvids Palens
01.09.2010
20:35:42
links
@normens vēl bija nežēlīgi labi dziesmu tekstu Tulkojumi latviešu valodā :)
MoDo
23.08.2010
14:08:40
links
Man vienīgajam liekas, ka vislabākie "upload/download" Tulkojumi būtu tie paši "uzkopēt/nokopēt"? Kāda šķirba, pa kādu kabeli tas notiek?
Aivars Meijers
23.08.2010
13:08:44
links
Atkal nopirku grāmatu krieviski. Sanāk daudz lētāk nekā angliski. Tulkojumi reizēm noder.
Za je Bal
13.08.2010
11:57:36
links
Manu pēd. 2dien sapņu Tulkojumi: #1 Bēres - cita- slikts laiks, #2 Pašnāvība - mājiens, ka esat pārāk godkārīgs.
Kaspars Eniņš
09.08.2010
11:19:35
links
@sanitaribena Ko par šādiem sapņiem saka sapņu Tulkojumi? Tas uz ģimenes pieaugumu? Ja tā, tad sveicu no sirds ;)
Jurģis Ķiršakmens
01.08.2010
13:03:45
links
Vakar kaitoju Užavā pāri 3metrīgiem viļņiem. Latviskie Tulkojumi vārdam "excitement" sūkā.
Kredītiem.lv
02.06.2010
19:22:26
links
@MarisRelins šādi automātiskie Tulkojumi ar ārzemju labdariem, kuri vēlas aizdot naudu - arvien biežāk spamo arī sludinājumu sadaļās
Nacionālā bibliotēka
20.05.2010
18:35:13
links
Jana Ķikāne @TildesBirojs : "Jo vairāk cilvēku iesaistīsies kopīgā tulkošana, jo kvalitatīvāki kļūs Tulkojumi ." www.lnb.lv #koptulkosana
Sandra Kalniete
08.04.2010
14:21:05
links
Atsauksmes par grāmatu – svešvalodās: Atsauksmes par manas grāmatas “Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos” Tulkojumi... http://bit.ly/9MVcjN
Elina Gribute
29.03.2010
18:14:23
links
pildu visādas formas darbam UK un domāju, ka drīz otra izplatītākā valoda angļu zemē būs poļu, ja pie jautājumiem ir Tulkojumi poliski. užas
Imants
26.03.2010
12:19:12
links
Kārtējo reizi riebjas www.ttc.lv. Ne normāli atrast ko, un ja arī ir Tulkojumi, tad ar pamatīgu pelējuma kārtu. Man pašam likumus jātulko?!
Signe Dean
24.03.2010
17:48:24
links
Par tulkošanas specifiku VFF bija lielisks kurss pie I. Kolmanes. Tur starp citu iemācījos, cik ļoti var atšķirties Tulkojumi:) #filozofija
Reinis Ivanovs
23.03.2010
02:03:40
links
Roltona Tulkojumi #filozofija
Sandra Kalniete
18.03.2010
19:14:07
links
Grāmatas Tulkojumi 11 pasaules valodās: “Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos” ir tulkota  11  pasaules valodās: Fra... http://bit.ly/dy7E6V
Sandra Kalniete
18.03.2010
17:39:27
links
Jauns kalniete.lv :: Grāmatas Tulkojumi 11 pasaules valodās http://kalniete.lv/2010/03/18/gramatas-Tulkojumi-11-pasaules-valodas/
Einārs H
10.03.2010
20:50:38
links
khl.ru angliskā versija pamatīgi iesalusi. Vēljoprojām ne jaunākie spēļu grafiki, ne rezultāti, ne playoff tabulas, ne rakstu Tulkojumi
Helmuts
08.03.2010
09:52:03
links
"Sapieris" - kā man patīk LV filmu Tulkojumi!! RT @LetaNews: "Sapieris" saņem "Oskaru" kā gada labākā filma
Jana Priedniece
16.02.2010
09:16:33
links
Kā man patīk cittautu vārdu Tulkojumi mūsu medijos:) Pirms dažādiem dienām @Diena_LV bija Vinsents Žajs (biatlons), šodien - V. Žē :)))
Rinalds
01.02.2010
22:48:29
links
Man patīk tie TV Tulkojumi.Lie to me viņi iztulko kā "melu teorija". #LOL
līdzsvara kāmis
21.01.2010
19:52:27
links
@KristapsMors diemžiēl nevis latviešu FML, bet Tulkojumi. Tikuntā patīkami :)
Baltic-Ireland.ie
11.01.2010
21:23:10
links
Jauns komentārs: Vai vēlaties samazināt izdevumus par tulkojumu pakalpojumiem?  Kopā ar “Izdevīgi Tulkojumi” tas ir... http://cli.gs/q0Je0
Andrejs Priedītis
06.01.2010
14:24:45
links
Šitādu Tulkojumi vēl nebiju dzirdējis - http://translate.google.lv/?hl=lv&tab=wT#en|lv|I%20am%20a%20hard%20rock%20fan%0A
Čīga
02.12.2009
23:10:12
links
@eksperts ja nepieciešami vēl kādi Tulkojumi varu izpalīdzēt! :)
Ernests Štāls
02.11.2009
10:41:37
links
@krizdabz Man tie Tulkojumi liekas tādi, ka vispār varēja neko netulkot. Man labāk būtu patikuši vairāk latviskojumi, nevis anglicismi
Edgars Orlovskis
01.11.2009
20:17:07
links
@normis spams par to, ka "Varoņus" atbalstīs Tulkojumi.lv ? ;)
Daina
26.10.2009
21:41:48
links
@edgarsj Šis - terminu Tulkojumi no LZA Terminoloģijas komisjas. Jautrība un redaktoru mīlestība garantēta :) http://bit.ly/2RTq66
Arvis Lācis
12.10.2009
19:23:49
links
http://www.cdburnerxp.se/translations - CDBurnerXP Tulkojumi, arī latviskais, atvainojos, nav datora, lai tagad izveidotu v7.2.17! :(
piliens
12.10.2009
14:46:22
links
Visjautrākie tūlkojumi izdodas @lv_loora , bet precīzākie @cyxob un @saprge
Māris Reliņš
28.09.2009
23:34:27
links
Podkāsts = aplāde, press release = preses apskati. mjā, interesanti Tulkojumi
Rihards Paskausks
27.09.2009
01:53:01
links
300 Tulkojumi. Laikam pietiks šodienai.
Dainis Šantars
23.09.2009
08:48:51
links
tai ir, ka slymoj. palaižu garom Fringe s02e01 A New Day in the Old Town. šudiņ pazavieršu. Kravetz tulkōjumi - da best.
Kristaps A.
26.08.2009
15:44:43
links
@eena007 Tāda pati kā Vistai - daudzi Tulkojumi par garu. Dažas tikai-Win7 lietas nemaz nav iztulkotas :P
Janis Jansons
18.08.2009
22:20:26
links
RT @SatoriLV: Rihards Kūlis: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums:23 756 LVL
kaspars rolsteins
18.08.2009
22:02:21
links
RT @SatoriLV: Rihards Kūlis.: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums: 23 756 LVL
Satori.lv
18.08.2009
13:13:02
links
Rihards Kūlis. Pētījuma nosaukums: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums: 23 756 LVL
Artis Dvarionas
17.08.2009
00:59:49
links
@Sissley Jo vairāk viskija, jo drosmīgāki dzimst šīs dziesmas teksta Tulkojumi/atšifrējumi. Un tā var gadīties arī bez viskija ;)
⚠ Tomaac
09.08.2009
22:14:16
links
nesen noskatijos to Matrix orģinālvalodā. nepanesu tos stulbos latviešu tulkojumus. puse no aktieru darba vējā + idiotiski Tulkojumi.
Deniss
09.08.2009
00:13:35
links
Ārstēju nogurumu ar ūdenspīpi un filmu.. :) Līdz šim spilgtākais tulkojums - "I`ve got your back" = "Es turu tavu somu" :D Nepatīk Tulkojumi
piksha
24.07.2009
13:17:44
links
@torbjon vel dazi netulkoti vai neveiksmigi Tulkojumi no RU ;)
Baltic-Ireland.ie
19.07.2009
02:19:30
links
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts. Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www... http://cli.gs/z0r11
Aldis Greitans
04.07.2009
19:25:13
links
Ak šie jaukie SDI Media filmu par vēsturi Tulkojumi! Charlemagne = Šarlemans, Rouen = Rouena, nu un tādā garā.
⚠ Tomaac
30.04.2009
19:56:02
links
@Senteevs lv superīgie Tulkojumi ir galvenais iemesls kapēc es labāk meklēju seriālus netā, pat tos, kas iet pa TV.
Ģirts
30.04.2009
18:23:52
links
@klabeklis Paldies. Bet latviešu "lieliskie" seriāla Tulkojumi ir zem katras kritikas. Oriģinālvalodā viss ir daudz labāks

© 2009-2017 civciv ;)