@ancetarvida Consent = piekrišana. 5 atbildes

Sanita Jemberga
(2019-09-18 21:27:05)
@twitter
@ancetarvida Consent = piekrišana.
Jānis Ulme
(2019-09-18 21:43:08)
@twitter
@ancetarvida @jemberga Attiecīgajā kontekstā droši vien termins ir nevis consent, bet consensual (no SSC definīcijas). Līdz ar to latviski IMO precīzāk to varētu izteikt nevis kā piekrišanu (kaut kam), bet vienprātību (par kaut ko) jo tas ir iekļaujošāk/precīzāk.
Guncha
(2019-09-19 00:01:33)
@twitter
@ancetarvida Katrs mēs to redzam citādi. Es, piemēram, redzēju filmu par vīrieti, kura seksuāli sabojātā jaunība traucē izveidot normālas attiecības nākotnē.
Guncha
(2019-09-19 00:10:44)
@twitter
@ancetarvida Nu jā, laikam precīzāk būtu - katrs mēs fokusējamies uz lietām, kas kaut kur kaut kādā saistībā atmiņā paglabātas. Ja tev vai kādam tuvam kādreiz ir bijusi sāpīga pieredze ar piekrišanu, droši vien tas "krīt acīs". Man, par laimi, tādas nav, tāpēc to vispār filmā neievēroju...
Guncha
(2019-09-19 12:57:15)
@twitter
@phronemophobe @ancetarvida Man šķiet pašsaprotami, ka otram nedari to, ko negribētu, lai dara tev. Un man nav jājūtas vainīgam, ja citiem indivīdiem ir problēmas ar šī izpratni.
Guncha
(2019-09-19 14:58:14)
@twitter
@ancetarvida @phronemophobe Nu varēja noprast, ka viņai vispār neinteresē īpaši viņa lietiņas, un, ka viņa labprāt vienkārši normāli dzīvotu, bet viņa sensori bija tā notrulināti, ka viņš vairs nespēja "vienkārši". Viss šis BDSM Šķiet mazliet tāds one-way road, bez iespējas atgriezties...

© 2009-2017 civciv ;)