Vai Latvijā ir daudz "Гоблин" tulkoto un ieskaņoto filmu fanu? 6 atbildes
Forum Cinemas (2011-07-04 11:47:15) |
Vai Latvijā ir daudz "Гоблин" tulkoto un ieskaņoto filmu fanu? | ||
Liene Liepiņa (2011-07-04 11:52:55) |
@forumcinemaslv Citas neesmu skatījusies, bet Gredzenu pavēlnieks ar goblinu tulkojumu gan ir īpaši mīļš | ||
Arnis Mālbergs (2011-07-04 12:15:40) |
@forumcinemaslv jā, Goblinam ir talants uz tulkojumiem :) kādu filmu plānojat laist īpašajā seansā? | ||
Pavel Shevchuk (2011-07-04 12:17:41) |
@forumcinemaslv goblina tulkojumi ir aktuali, kad filma tiek izmantota smaga leksika. Vinam ir liela pieredze ar sadu frazeologiju | ||
Forum Cinemas (2011-07-04 12:18:09) |
@ArnisMalbergs Vispirms mēģinam noskaidrot pieprasījumu. Pēc tam - sarunas ar izplatītājiem, lai saņemtu kādas filmu studijas atļauju. | ||
Arnis Mālbergs (2011-07-04 13:15:37) |
@forumcinemaslv es jums ieteiktu ielikt kādu anketu par Goblinu arī savā www lapā. tur tomēr ir lielāks apmeklējums nekā twitterī | ||
Olga Bēma (2011-07-04 14:52:05) |
@forumcinemaslv nu fane gluži neesmu bet ir pāris filmas kuras skatītos tikai ar Goblin tulkojumu ;) |