Vai Latvijā ir daudz "Гоблин" tulkoto un ieskaņoto filmu fanu? 6 atbildes

Forum Cinemas
(2011-07-04 11:47:15)
@twitter
Vai Latvijā ir daudz "Гоблин" tulkoto un ieskaņoto filmu fanu?
Liene Liepiņa
(2011-07-04 11:52:55)
@twitter
@forumcinemaslv Citas neesmu skatījusies, bet Gredzenu pavēlnieks ar goblinu tulkojumu gan ir īpaši mīļš
Arnis Mālbergs
(2011-07-04 12:15:40)
@twitter
@forumcinemaslv jā, Goblinam ir talants uz tulkojumiem :) kādu filmu plānojat laist īpašajā seansā?
Pavel Shevchuk
(2011-07-04 12:17:41)
@twitter
@forumcinemaslv goblina tulkojumi ir aktuali, kad filma tiek izmantota smaga leksika. Vinam ir liela pieredze ar sadu frazeologiju
Forum Cinemas
(2011-07-04 12:18:09)
@twitter
@ArnisMalbergs Vispirms mēģinam noskaidrot pieprasījumu. Pēc tam - sarunas ar izplatītājiem, lai saņemtu kādas filmu studijas atļauju.
Arnis Mālbergs
(2011-07-04 13:15:37)
@twitter
@forumcinemaslv es jums ieteiktu ielikt kādu anketu par Goblinu arī savā www lapā. tur tomēr ir lielāks apmeklējums nekā twitterī
Olga Bēma
(2011-07-04 14:52:05)
@twitter
@forumcinemaslv nu fane gluži neesmu bet ir pāris filmas kuras skatītos tikai ar Goblin tulkojumu ;)

© 2009-2017 civciv ;)