Izrādās visnotaļ patizlais vārds «tastatūra» ir latviski pareizs 5 atbildes

Normunds
(2010-04-20 15:25:32)
@twitter
Izrādās visnotaļ patizlais vārds «tastatūra» ir latviski pareizs
Jānis Polis
(2010-04-20 15:29:39)
@twitter
@Sapnis Plnīgi nav skaidrs, kādā veidā mūsu viedie valodas kamola šķetinātāji pie tā vārda nonāca.
Normunds
(2010-04-20 15:43:44)
@twitter
@JanisPolis varbūt no vārda 'taustiņi', lai gan tad drīzāk vajadzēja būt kaut kādai taustatūrai
asnate bangiere
(2010-04-20 15:57:41)
@twitter
@Sapnis Tas ir no itāļu valodas. Itāliski "tasto" nozīmē 'taustiņš".
Normunds
(2010-04-20 16:02:15)
@twitter
@asnate es protams atvainojos, bet kāds terminoloģijas komisijai un LV sakars ar Itāliju?
asnate bangiere
(2010-04-20 16:06:11)
@twitter
@Sapnis No itāļu val. ir cēlušies daudzi svešvārdi, ko lieto ne tikai Latvijā. Šis konkrētais pie mums nokļuvis ar vācu val. starpniecību.

© 2009-2017 civciv ;)