lai nu kas, bet vārdi "iečekoties" un "čekini" galīgi neiederas nopietnu izstrādātāju izveidotā aplikācijā... 3 atbildes

Ēriks
(2011-10-11 12:30:15)
@twitter
lai nu kas, bet vārdi "iečekoties" un "čekini" galīgi neiederas nopietnu izstrādātāju izveidotā aplikācijā...

(2011-10-11 12:32:11)
@twitter
@EriksRemess ko tu liktu "čekina un iečekošanās" vietā?
Jaunais mācību gads
(2011-10-11 12:33:04)
@twitter
@EriksRemess +1 :)
Ēriks
(2011-10-11 12:34:16)
@twitter
@cibric lai arī parasti "check in" tulko kā "reģistrēties", vienkāršības labad der arī "atzīmēties"

© 2009-2017 civciv ;)