Tulkojumi
Reinis Ivanovs 13.03.2023 09:57:30 links |
Es pirmajā iespaidā arī sajaucu childless ar childfree, domājot, ka childfree būtu piedēvēta negribētība, bet šie Tulkojumi ir korekti, un īstā problēma ir šādas valodniecības uzmācīgais stīvums, ar kuru tā veido nelietojamus terminus https://t.co/H7c1YRoYy6 | |
24.02.2023 23:56:23 links |
Pļavnieku FB grupā uzjautrinoši Tulkojumi. Roboti pārņems pasauli (Ceru Ruta/Rūta atguva maksājumu karti, ja nav jau nobloķējusi, par ko bija ieraksts) https://t.co/g3W3tVcsHs | |
Sarmīte Kolāte 22.08.2022 15:14:48 links |
@miers_majas tie Tulkojumi tagad tik reti, ka nevar nepirkt! | |
Lauris Reiniks 16.08.2022 21:04:33 links |
Man vienmēr likās, ka šeit ir vislabākie Tulkojumi. Līdz šodienai...Māte runā par karstumu, bet google nosauc mani par kuci. Ok. | |
Madara 11.04.2022 20:33:38 links |
@dzeina Varbūt,atkarīgs,kādas multenes. Mans 7gadnieks mauc brīvi angļu valodā,pilniem teikumiem,stāsta. Uz kino iet un skatās tikai angļu valodā,nepatīk Tulkojumi. Lasa un raksta arī. Šķiet,domā arī,reizēm,jo nesanāk tik labi noformulēt teikumu latviski | |
1188.lv 06.04.2022 09:06:29 links |
Dokumentu tulkošanas pakalpojumi tiešsaistē – par ko jāpadomā, pirms izvēlies? https://t.co/soaB2bUPSD #ntTulkojumi #Tulkojumi | |
1188.lv 28.03.2022 13:34:00 links |
NTulkojumi - gan online, gan pa pastu! Tulkošanas pakalpojumi, zvērināti tulki, tulkojumu notariālais apliecinājums. Uzzini vairāk- https://t.co/1Q3694MuJz #Tulkojumi #tulkošanasbirojs #dokumentutulkošana #tulkošanaspakalpojumi https://t.co/gyVKAAzS5v | |
1188.lv 26.01.2022 08:17:38 links |
Kas jāzina pirms došanās uz tulkošanas biroju https://t.co/DelhfyYAD7 #tulk4you #Tulkojumi #tulkošana | |
1188.lv 26.01.2022 07:01:00 links |
Tulkošanas birojs Tulk4you - teksta, dokumentu, mājaslapu tulkošana, notariāli apliecinātue un citi Tulkojumi angļu, franču, vācu, Skandināvu, Austrumu NVS valstu valodās. Vairāk: https://t.co/xXAH9CuZDb #tulkosana #tulkojumubirojs #tulk4you https://t.co/ZaWtXEKWWz | |
Edgars 03.01.2022 10:43:38 links |
@Reinis_Me @briedisunrepshe @GirtsS Ar tiem subtitriem arī reizēm ir kā ir. Vienai Billions sezonai tulkotājs bija visu iemetis google translate un pat pārgājis pāri nebija. Jo tur bija Tulkojumi no sērijas rokgrupa "Ripojošie akmeņi" u.t.t. | |
Edgars 03.01.2022 10:41:02 links |
@GirtsS Šajā jautājumā vienmēr būs ķīviņš starp vājredzīgajiem un vājdzirdīgajiem. Vācijā piemēram TV viss tiek pilnībā iedublēts un svešvaloda vispār neskan (koncertus protams nedublē), bet tur arī Tulkojumi kvalitatīvāki. | |
PROVIDUS 29.11.2021 08:00:00 links |
Jau rītdien rīkosim semināru par to, kādēļ pasaulē šobrīd tik populāri svarīgu lēmumu pieņemšanā iesaistīt nejauši izlozētus pilsoņus. Pasākuma darba valodas: latviešu, angļu un franču valodās. ZOOM webinārā būs pieejami Tulkojumi! https://t.co/wlYnBVcjGG | |
1188.lv 13.10.2021 09:02:27 links |
Notariāli Tulkojumi Liepājā – kad tie var būt nepieciešami? https://t.co/icpHlui8x3 #Tulkojumi #Liepāja #tulkojumuapliecinājums #euroTulkojumiunfinanses | |
1188.lv 07.10.2021 17:14:45 links |
SIA "Euro Tulkojumi un finanses": ➡️Tekstu un dokumentu rakstveida Tulkojumi dažādās valodās, ➡️Tulkojumi ar notariālu apliecinājumu un legalizāciju ar Apostille, ➡️Grāmatvedības uzskaite u.c. biroja pakalpojumi | |
Raimons Cajet 13.08.2021 09:31:23 links |
Vai vārds "laipa" ir latviešu izgudrojums vai arī tam pastāv Tulkojumi citās valodās? Ne krieviski, ne angliski acumirklī tulkojums prātā nenāk. | |
Caarmyuksha 29.07.2021 12:17:06 links |
Aizpildīju anketu par blakusparādībām. Un arī tur, lamuvārds, dažviet sajaukti jautājumu Tulkojumi - daži ir lietuviski | |
1188.lv 16.04.2021 10:07:00 links |
Apliecināts tulkojums – kas tas ir, cik maksā un ar ko atšķiras no parastā tulkojuma? https://t.co/4aLsumPwQJ #Tulkojumi #dokumentutulkošana #tulkošanasbirojs | |
Kristaps Grinbergs 20.03.2021 23:23:21 links |
@normis @eParaksts Labāk angliski nekā tie nesaprotamie Tulkojumi, ko saprot tikai LZA biedri… | |
Reinis Ivanovs 02.02.2021 10:25:16 links |
"Bigot" un "slur" ir kārtējie vārdi, kuriem latviešu valodā nav līdz galam atbilstošu tulkojumu; piemēram, "fanātiķis" un "kauna traips" (vārdnīcas Tulkojumi) ir būtiski atšķirīgi | |
Goethe-Institut Riga 16.10.2020 10:00:01 links |
„Deutsch perfekt“: Mākslīgā intelekta Tulkojumi kļūst aizvien labāki - vai vēl ir vērts mācīties svešvalodas? | Kā mainās ķermeņa valoda un žesti pandēmijas laikā u.c. (+1 eksemplārs ar papildus mācību materiāliem) Žurnāls pieejams bibliotēkā #zschrift #DeutschLernen https://t.co/GX852Tk4OO | |
Goethe-Institut Riga 22.09.2020 13:27:00 links |
Kas jauns bibliotēkā? Latviešu romānu Tulkojumi vācu valodā! Ar @LV_Literature atbalstu Vācijā izdoti Edvarta Virzas "Straumēni" un Māras Zālītes "Pieci pirksti". Tagad šīs grāmatas ir pieejamas arī pie mums. #Tulkojumi #literatūra https://t.co/CGh8aXV9MM | |
Līna 28.08.2020 20:57:04 links |
Filmu nosaukumu Tulkojumi mani arvien fascinējuši. Šis ir viens no tiem... "Ruslans" (Driven to Kill, 2009). | |
Tieslietu ministrija 26.04.2020 15:11:07 links |
RT @LV_portals: Tiesību aktu vietnē @likumi ar ārkārtējo situāciju saistīto tiesību aktu Tulkojumi pieejami gan angļu valodā, gan krievu va… | |
Tieslietu ministrija 22.04.2020 08:31:08 links |
RT @LV_portals: .@Tieslietas: Tulkojumi radīti, lai rūpētos par sabiedrības veselības drošību pašreizējā krīzes situācijā un veicinātu info… | |
Jurista Vārds 22.04.2020 07:36:33 links |
Vietnē https://t.co/kmTmGp3dEd pieejami ar ārkārtējo situāciju saistīto tiesību aktu Tulkojumi angļu un krievu valodā https://t.co/QwLEVURKT1 #Covid19LV | |
Eliks 13.04.2020 13:29:48 links |
@mans_tet @Viestarts Mans tv ir Sony Bravia KD-49XF8096, shortcut 1.14.1 Ja Sony izvēlne pie TV izvēlas Shortcut, tad tas kļūst par pamataplikāciju, ar kuru skatīties TV. Bet var palaist arī caur Aplikāciju izvēlni (bet tad tā aplikācija ir bremzīga). Kaut kad pirms dažām nedēļām pazuda Tulkojumi. | |
Jurista Vārds 24.03.2020 19:27:49 links |
RT @likumi: Sadarbībā ar @_vvc publicēti steidzamības kārtā veiktie tiesību akta Tulkojumi! https://t.co/3pNajbenES @COVID19 @Brivibas36 ht… | |
LA.LV 18.03.2020 15:10:14 links |
Jauni latviešu prozas Tulkojumi pavisam 12 valodās https://t.co/cLGV77rZmx | |
Goethe-Institut Riga 04.11.2019 14:02:51 links |
Mūsu bibliotēkā parādījies plaukts ar grāmatu dvīņiem! Tā ir mainīgā #izstāde “Deutsch->Latviski” ar pēdējos desmit gados izdotajiem Tulkojumiem. Nāc un ieskaties! Izstādes grāmatas izsniedzam lasīšanai mājās. #Tulkojumi #grāmatas #bibliotēka https://t.co/iiiooacCYU https://t.co/dJyUt2AiPb | |
Goethe-Institut Riga 01.10.2019 13:52:00 links |
Projekta “Atrasts tulkojumā” centrā ir grāmatas, rakstnieki, tulkotāji, izdevēji un arī lasītāji. Iepazīsties ar vācu valodā sarakstītās literatūras Tulkojumiem latviešu valodā un to rašanās procesu. #literatūra #Tulkojumi #izdevniecība #grāmatas https://t.co/oxgSujm1y4 | |
Kaspars Foigts 11.09.2019 19:34:35 links |
Finfoam lapā Tulkojumi ir lieliski. https://t.co/Q9FkwlrpAM | |
Normunds Lamberts 17.01.2019 21:39:50 links |
@Lattelecom vai tikai daļa neskatās to piespiedu kārtā, jo nav Tulkojumi un subtitri? | |
TA 26.09.2018 10:39:53 links |
RT @ECHRPublication: 17 jauni ECT nolēmumu Tulkojumi tagad arī latviešu valodā ! https://t.co/KFrwkDEsdg #ECHR #ECT #ECTtulkojums LAV https… | |
Jānis Lācis 18.04.2018 13:03:22 links |
Jāboikotē arī kanāls Fox, kura Tulkojumi latviešu un krievu valodā tiek cenzēti. | |
KulturasDiena 19.03.2018 12:55:48 links |
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi: https://t.co/IBHhIsjeHG | |
Diena 19.03.2018 11:22:31 links |
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi: https://t.co/r1yJ1Bukfm | |
Satori.lv 19.03.2018 10:54:47 links |
Ārvalstīs tiks izdoti vēl 16 latviešu literatūras darbu Tulkojumi https://t.co/VjHP0fBIfY | |
Jurista Vārds 06.02.2018 19:02:23 links |
RT @VestnesisLV: Iesakām! Jaunas iespējas @likumi lietotājiem: tiesību aktu Tulkojumi! @LV_portals plašāk: https://t.co/me0cEEAN7w #Latvija… | |
Jurista Vārds 05.02.2018 14:24:07 links |
Jaunas iespējas https://t.co/YwG8SAPcEX lietotājiem: tiesību aktu Tulkojumi https://t.co/KckjKiwE7O | |
Mikus Porietis 11.01.2018 03:46:05 links |
RT @ainarsbr11: Divi zināmie pirmie vecākie Tulkojumi & "driķējumi" latviešu mēlē - no Vella kalpiem pazīstamais vīrs uzvārdā Eks (1537) un… | |
Latvian Literature 07.01.2018 16:36:33 links |
RT @PunctumMagazine: Atbalstu izdošanai ārvalstīs saņēmuši vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi (@LV_Literature): https://t.… | |
KM 05.01.2018 16:20:12 links |
RT @PunctumMagazine: Atbalstu izdošanai ārvalstīs saņēmuši vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi (@LV_Literature): https://t.… | |
Aleksandrs Kiršteins 04.01.2018 14:28:37 links |
RT @latviesicom: 2017. gadā atbalstu Latvijas literatūras izdošanai ārvalstīs saņēmuši 43 darbu Tulkojumi. Latviešu autoru darbi tiks tulko… | |
Diena 04.01.2018 12:58:57 links |
Vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi saņēmuši atbalstu izdošanai ārvalstīs: https://t.co/CINJtp2WWq | |
KulturasDiena 04.01.2018 12:34:09 links |
Vairāk nekā 40 Latvijas literatūras darbu Tulkojumi saņēmuši atbalstu izdošanai ārvalstīs: https://t.co/GnFAzWK3Wp | |
Jurista Vārds 21.09.2017 17:49:31 links |
RT @VestnesisLV: Tiesību aktu Tulkojumi un tiesu spriedumi. Igaunijas oficiālā izdevuma @RT_RiigiTeataja pieredze? https://t.co/X0Q3oJGceO… | |
Jurista Vārds 21.09.2017 09:46:42 links |
Tiesību aktu Tulkojumi un tiesu spriedumi. Igaunijas oficiālā izdevuma pieredze? https://t.co/0Ju1beRJGU | |
Jānis Lazdāns 08.09.2017 08:47:00 links |
RT @ainarsbr11: Valodu Tulkojumi, 1. grafs pēc lieluma, 2.- pēc IKP uz iedz. Latvija - "esam lieli" Vairāk https://t.co/WrxB2jvCLf https:/… | |
KulturasDiena 20.06.2017 14:29:19 links |
Vairāki desmiti Latvijas literatūras darbu Tulkojumi būs lasāmi ārvalstīs: https://t.co/dfLIXW1jkB | |
Miks Latvis 14.04.2017 10:07:06 links |
@JAMikdiena @incaustum Burtiski Tulkojumi ir stulbi. Tad jau var rakstīt, ka "līst kaķi un suņi" :) | |
Valdības māja 02.12.2016 16:56:57 links |
@marruciic @Jekaba11 @VestnesisLV Likumi.lv ir pieejami atsevišķu tiesību aktu Tulkojumi angļu valodā. Jaunuzņēmumu likums vēl ir @Jekaba11 | |
Ints Valcis 03.08.2016 21:05:26 links |
@baltaisruncis @bankovskis Jā, bet ja salīdzina ar plašo pasauli, tad līdz mums pat labāko grāamtu Tulkojumi nonāk ar daudzu gadu nobīdi | |
1188.lv 27.07.2016 11:50:00 links |
Tulkojumi Eiropas valodās ir Lingo S specialitāte. Ieskaties - mobilā lietotne ērtākai pasūtījumu veikšanai! https://t.co/CPB7hhEsWH | |
TA 12.07.2016 09:48:17 links |
RT @LV_portals: Ierobežos tulku bezmaksas pakalpojumus civilprocesā https://t.co/tDfkR0SBXf #skaidrojums #tiesusistēma #Tulkojumi https://t… | |
Raimons Cajet 23.02.2016 09:17:28 links |
@normis cerams, ka angļu-ungāru Tulkojumi tiek ņemti no šejienes: https://t.co/7NLFdhkzkY | |
inga_gaile 09.02.2016 20:00:37 links |
RT @mansards_apg: Tulkotāja Maima Grīnberga izvirzīta balvai nominācijā: Tulkojumi svešvalodā. Citās ketegorijās arī Jāns Kaplinskis, Andru… | |
Iveta Kažoka 31.01.2016 19:53:32 links |
Spriežot pēc prezentācijas, Latvijas tekstgrupas Orbīta dzejoļu Tulkojumi (angliski) izdevušies lieliski. Var iegādāties @robertsbooks | |
@normis@toot.lv 03.11.2015 19:47:57 links |
RT @ArtursZogla: Dž. Džoisa "Ulisa" divi Tulkojumi: Veronikas Kļavas (1930. g.) un Dzintara Soduma (1959. g.) versijā. https://t.co/3kl11N2… | |
⚠ ɔɐɐɯo⊥ 19.08.2015 10:36:14 links |
@za_ne praktiski visi IT Tulkojumi ir neloģiski un neasociējas ar lietām, ko tie apzīmē. Nesaprotu nevienu "latvisku" programmu. | |
SkrivanekBaltic 14.05.2015 15:16:37 links |
Arī Tu vari palīdzēt iniciatīvai "Bērni nepiesaka karu": http://t.co/FUv7SulC6g Esam gandarīti, ka arī mūsu Tulkojumi noder šai iecerei. | |
Dzintars Skarbovskis 12.05.2015 16:25:57 links |
Cik kvalitatīvi var būt @SkrivanekBaltic Tulkojumi, ja tulkotājiem piedāvātās likmes ir 0,025 € (DE—>LV) un 0,035 € (LT—>LV) par vārdu? | |
Mr Di 23.04.2015 15:50:19 links |
Šodien traka diena. Sakarā ar bēgļu krīzi intervijas, Tulkojumi, studēju dokumentus. Un vēl kaķi aizvedu sterilizēt. Humanitārā krīze! | |
1188.lv 10.04.2015 15:50:41 links |
SIA Aģentūra Baltija NS - juridiskie pakalpojumi, Tulkojumi un konsultācijas par demokrātiskām cenām. Izmēģini! http://t.co/GTNXrN5E5Z | |
Martins Brencis 16.03.2015 08:33:04 links |
Raiņa un Aspazijas 150 gadu jubilejā joprojām nav pieejami viņu darbu Tulkojumi, piemēram, Raiņa izcilās lugas angļu valodā. | |
Kvik Translations 05.02.2015 14:32:15 links |
Negaidiet krīzi - optimizējiet izmaksas jau šodien! Tulkojumi EN-RU-LV: 5,69 EUR/lapa DE-LT-EE: 10,00 EUR/lapa | |
⚡Vigants Lesausks 17.01.2015 18:18:07 links |
Tulkojumi: ENG: Claim victory! LAT: Uzkāp Viktorijai! | |
⚡Vigants Lesausks 17.01.2015 18:17:35 links |
Tulkojumi: ENG: How do you do? It's all right. LAT: Kā tu to dari? Visu ar labo. | |
Ints Valcis 20.12.2014 17:46:06 links |
@baltaisruncis @_marig_ latvisko nesauktu par perfektu, stila problēmiņas, vietvārdu tieši Tulkojumi, bet nekas krimināli sodāms | |
Lauris Reiniks 16.12.2014 23:50:11 links |
Tikko beidzu 1.sarunu ar medijiem pēc mācībām Amerikā. Līdz šim bija tikai manu FB bilžu izkopējumi un tekstu Tulkojumi. #ComingNextWeek | |
Mr Di 16.12.2014 13:34:03 links |
RT @Maris_Zanders: Latvju Tekstu jaunais numurs. Dzejas Tulkojumi no maķedoniešu valodas. Laba zīme: maza nācija, tomēr saglabājam zinātkār… | |
Ģirts Zālītis 12.09.2014 12:46:23 links |
Ahoi @Bitelv , kur pazudusi Skuteļa balss no waze. Pārējie Tulkojumi kaitina | |
LA.LV 21.08.2014 18:48:54 links |
Monika Zīle: Zīmes un Tulkojumi http://t.co/1XOQyMtHUK | |
SkrivanekBaltic 29.07.2014 11:59:52 links |
Neticami, ka 1/4 gadsimts aizskrien tik ātri un Baltijas ceļam jau 25! Priecājamies, ka mūsu Tulkojumi noder: http://t.co/5C8520CMF9 | |
SkrivanekBaltic 08.07.2014 18:10:33 links |
Lepojamies, ka mūsu Tulkojumi palīdz pasaulē lielākajam koru mūzikas festivālam. 8. Pasaules koru olimpiāde jau rīt! http://t.co/DeFjY0DlkZ | |
Goethe-Institut Riga 07.07.2014 11:51:03 links |
Tīmekļa vietne "Vācvalodīgo grāmatu Tulkojumi latviešu valodā" papildināta ar jaunām nesen iztulkotām grāmatām http://t.co/Q3hngohcSK | |
Līva Pērkone 27.05.2014 23:54:53 links |
@VilhelmsM @krizdabz Jā, man arī gadās, ka paperback nav variants (reference books, skolai utml) bet tad arī Tulkojumi nav aktuāli. | |
Irēna 08.04.2014 19:45:49 links |
Tīvins Lanisters, Mārgērija Tīrela. Latviešu Tulkojumi mani vienkārši sagrauj. | |
SkrivanekBaltic 07.04.2014 11:01:33 links |
RT @LTRK_info: 08.04. 15:00 @LTRK_info #EKLUBS: mājaslapu tekstu Tulkojumi svešvalodā! Eksperts V.Ragačevičs @SkrivanekBaltic http://t.co/e… | |
biedrs Dže ☠ 18.02.2014 17:19:20 links |
Patiesi baismīga reportāža no Kijevas ielām tieši ŠOBRĪD (Tulkojumi) - @maidanLV | |
Jana Priedniece 08.02.2014 21:42:43 links |
Izskatās, ka @DelfiLV Olimpiskās zinas raksta cilvēks, kas nekad nav dzirdējis neviena sportista vārdu..tādi Tulkojumi, tādas kļūdas..jēzit! | |
Vita Bērziņa 24.01.2014 13:01:44 links |
16 smieklīgi angļu valodas Tulkojumi, kas pamanīti Latvijā. Dikti jauki :) http://t.co/08A6PL8bzU | |
Līva Pērkone 20.01.2014 13:34:42 links |
Rienci @Nacionala_opera bija lielisks! Vienīgā darvas pile operas medus mucā ir tablo angliskie Tulkojumi. Nu taču... | |
Mr Di 17.10.2013 09:56:41 links |
Klau, @LaurisLiepa uc preambulas rakstītāji - jums taču ir tas melnraksts angļu val.? Padalīsieties? Internetā izplatās neofic. Tulkojumi. | |
Liene 05.08.2013 20:35:08 links |
Ja pirmdienas vakarā jāveic Tulkojumi, tad fonā der tikai šāda mūzika http://t.co/uKeWuvYsQm | |
Kvik Translations 10.06.2013 13:17:39 links |
Nepieciešams tulkojums? Sazinies ar mums! Ātri, izdevīgi, profesionāli Tulkojumi! http://t.co/3iuZ4d6sBn | |
Jana Priedniece 15.04.2013 19:59:25 links |
Afigeķ, kā atšķiras dažādu kanālu Tulkojumi vienam seriālam... pilnīgi cita jēga un nozīme tekstam...būs jāskatās angliski :D | |
Aivars Berzins 02.04.2013 13:41:58 links |
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ... | |
Dina Preisa 28.03.2013 14:55:41 links |
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ... | |
Santa B 27.03.2013 18:18:51 links |
RT @innotesco_tulko: Sākam Lieldienu dubultpriekus! Tulkojumi ar 20% atlaidi! #konkurss + #akcija. RT un seko mums, lai 2.aprīlī saņemtu ... | |
Mr Di 20.03.2013 10:41:08 links |
Idille: bērns guļ manā gultā, man priekšā Tulkojumi uc darbi, blakus kafijas krūze, ausīs hiphops. | |
Ansis Egle 12.03.2013 23:59:56 links |
RT @agnerts: Vienīgais, ko LV mediji spēj izdvest par pāvesta vēlēšanām ir- "melni dūmi" un Tulkojumi no Reuters un BBC. Drūmi. | |
Kristaps Skutelis 25.02.2013 15:08:25 links |
@mairisskuja personīgi es arī lasu visu angliski un Tulkojumi man tamdēļ nav aktuāli. Bet ir arī cilvēki, kas grib lasīt latviski. | |
Kristaps Skutelis 16.02.2013 15:32:01 links |
@laacz episki Tulkojumi :) | |
Vilhelms Meisters 06.02.2013 21:10:19 links |
@normis @MarisRelins kuru Murakami garadarbu iesakāt kā pirmo? LV Tulkojumi ir labi vai labāk lasīt angliski? | |
Gunta Sloga 13.01.2013 16:55:36 links |
Krievu valoda jāmāk kaut vai tāpēc vien, lai nebūtu jālasa tik klamzīgi Tulkojumi kā "Man patīk, ka jūs neesat manis slims". | |
Mārtiņš Galvanovskis 28.12.2012 13:49:32 links |
RT @Rigastulki: Ārvalstīs tiks izdoti jauni latviešu autoru literatūras darbu Tulkojumi http://t.co/YmiHY25G | |
Valodu kursi 18.12.2012 12:16:47 links |
"Learning is a treasure that will follow its owner everywhere." <Chinese Proverb> #valodukursi un #Tulkojumi @balticmedia | |
Romāns Meļņiks 07.12.2012 18:03:51 links |
Bukletā @GalleriaRiga lieliski teksti un Tulkojumi. Piemēram, latviski:„drakona puņķus. Lūdzu!”,krieviski:„слюни дракона. Ну пожалуйста!” | |
Māris Antons 22.11.2012 19:25:47 links |
Skatos, ka daži mani Tulkojumi onekontest'ā neatbilst kontekstam, uzrakstīšu veidotājiem, lai pielabo. http://t.co/prLLGjJ1 | |
Finanšu ministrija 14.11.2012 15:14:35 links |
RT @eiro_lv: Latvijas Nacionālais eiro ieviešanas plāns un tā Tulkojumi angļu un krievu valodā pieejami eiro.lv: http://t.co/ttG7k8z7 | |
SkrivanekBaltic 13.11.2012 18:22:05 links |
RT @eiro_lv: Eiro ieviešanas likumprojekta Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās. | |
Finanšu ministrija 12.11.2012 08:36:43 links |
RT @eiro_lv: Eiro ieviešanas likumprojekta Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās. | |
Mārtiņš Lūsis 08.11.2012 20:42:38 links |
Tiem, kuriem besī latviskie Tulkojumi filmām, atgādinu, ka Looper un jebkurai citai filmai TV3 digitālajā TV var izvēlēties angļu valodu. | |
SkrivanekBaltic 08.11.2012 12:42:41 links |
Diena, kad spēkā stājās LR Satversme - infografikas un #Tulkojumi http://t.co/3HhNvcnh via @LV_portals | |
Finanšu ministrija 08.11.2012 09:13:42 links |
RT @LV_portals: Tas mirklis ir klāt! Pirms 90 gadiem pulksten 12 stājās spēkā Satversme! Publiskoti Tulkojumi: http://t.co/snSJAwAP http ... | |
Tieslietu ministrija 07.11.2012 14:24:27 links |
Šodien "Latvijas Vēstneša" portālā publiskoti Satversmes Tulkojumi latgaliešu un lībiešu rakstu valodā http://t.co/itjw6sE5 | |
Finanšu ministrija 05.11.2012 08:43:17 links |
RT @eiro_lv: Latvijas Nacionālā eiro ieviešanas plāna Tulkojumi pieejami http://t.co/2WzhAi9h gan angļu, gan krievu valodās. | |
Guntis 23.10.2012 13:21:31 links |
#MuļķuZeme RT @DienaLv: Viņķele: Dzimumu lomu grāmatiņām līdzīgi materiāli būtu jārada pašiem, nevis jāadaptē Tulkojumi http://t.co/J7CBfs4N | |
Diena 23.10.2012 12:44:19 links |
Viņķele: Dzimumu lomu grāmatiņām līdzīgi materiāli būtu jārada pašiem, nevis jāadaptē Tulkojumi http://t.co/tCy67Gav | |
Baiba Liepiņa 19.10.2012 12:29:13 links |
LV izdevēji čammājas.Nepacietībā nopirku Greja otro daļu angliski. Domāju, vai googlē ir nezināmo pikanto vārdu Tulkojumi? Grāmatas ievelk | |
Marta Ribele 17.09.2012 10:18:02 links |
atvainojos,bet Baltijas pērles Tulkojumi ir zem kritikas.pusi neiztulko,biržu iztulko kā apmaiņu.bez franču valodas pamatiem netiktu galā :( | |
Ģirts Luste 15.09.2012 00:27:41 links |
Sodien BPerles pieredze bija diezgan pretiga.Lētas smaržas,pēcāk sviedri,klepus,skali 2valodigi Tulkojumi no kaimiņu austiņām&skaņa trubā. | |
Uldis Pāvuls 06.09.2012 16:05:23 links |
Gamification tw-Tulkojumi: Spēļošana, iespēļoš., spēļ-ifikācija, -ošanās, -vedība, -lietojums, -darīšana, rotaļizācija(-niecība,lietojums). | |
Madara Sakoviča 01.09.2012 09:19:36 links |
@artis_k Plus - cenšos iztulkot tavu "Maradara". Šobrīd pieejamie Tulkojumi - Artim paģiras vai Artis nav pamodies. Vai abi kopā. | |
Ainis Sproģis 16.08.2012 18:44:43 links |
Skaisti! Mums vēl jāapmaksā šie okupantu, kolonistu Tulkojumi! Kas tad sēž Latvijas cietumos? Vai tie nav utainie? http://t.co/1sDGn0UH | |
Madara Kandevica 21.06.2012 23:09:19 links |
@edijs_boss man ir tieši tāpat! licejs ieaudzinājis valodas izjūtu... tracina tādi Tulkojumi... | |
⚡Vigants Lesausks 08.06.2012 20:33:37 links |
Win8 daži LV Tulkojumi ir interesanti. Laika apstākļos lietu mēra no Gaismas līdz Stipram. :) | |
Goethe-Institut Riga 06.06.2012 10:26:27 links |
Tulkošana kā kultūras apmaiņa - vācvalodīgo grāmatu Tulkojumi latviešu valodā http://t.co/JTMY3hVZ | |
Ansis Egle 05.06.2012 20:09:01 links |
jā - ja godīgi - nezin kāpēc man ir radusies sajūta, ka labākie gabali @RigasLaiks ir tieši Tulkojumi no The New Yorker vai Atlantic. Kāpēc? | |
Labo Domu Pietura 30.05.2012 10:46:40 links |
Pēc 15 min tikšanās ar resursu centru sievietēm "Marta". Bet jau pēc pusotra mēneša - sapņi&Tulkojumi viņu vasaras nometnē! | |
Labo Domu Pietura 19.04.2012 09:19:23 links |
Pēc gatavošanās šī vakara semināram par smilšu spēles nozīmi attiecību veidošanā ar bērniem, pašai nepieciešami manu sapņu Tulkojumi :) | |
Arnis Juraga 08.04.2012 21:46:52 links |
Tulkojumi. Angliski - seja. Krieviski - trauki. http://t.co/yMIVHqsw | |
a lipenitis 04.04.2012 08:23:35 links |
Vajadzīgi Tulkojumi uz vācu, lietuviešu, igauņu (no latviešu/krievu/angļu) | |
Mārcis Pauls 22.03.2012 23:06:33 links |
Tulkojumi: DNS servera uzskaņošana; Šīs serveris uzstājās DNS zonas vārdu pirmatnēja servera lomā! | |
Amanda 27.01.2012 20:39:54 links |
Mans polu virietis atvera 3.dalu paliga! Latviesu valodas gramatu cittautiesiem.peksni treshaja dalja vairs nav krievu Tulkojumi beigas | |
Kvik Translations 10.01.2012 09:54:11 links |
Kvik.lv Tulkojumi: Ātri, precīzi un par saprātīgām cenām! No/uz angļu, latviešu,krievu,vācu valodām! | |
@normis@toot.lv 14.12.2011 15:45:23 links |
Tas pats ar vārdu "Share", kas ir eksistējis jau simtiem gadu, un tam latviešu valodā ir Tulkojumi. Nē, tagad vajag "kopīgot"! | |
Martins Ozolins 07.12.2011 14:36:30 links |
Palasiju mazliet forbes novembra numuru - esmu vilies par rakstu kvalitati. Diezgan neprofesionali Tulkojumi manuprat. | |
Kaspars Eniņš 27.11.2011 11:34:37 links |
Chrome tikko izkliedza - "Au, knipis!" - un pastāstija, ka k-kas nogājis greizi ar pārlūku... Ak, šie Tulkojumi un latviskojumi :)) | |
Krišs Kupruks 13.11.2011 23:37:07 links |
RT @amjaliks @tv3lv Lūdzu, pārraidiet filmas oriģinālvalodā ar subtitriem LV. Citādi ierunātie Tulkojumi ir ļoti nekvalitatīvi. | |
Aleksejs Mjaliks 13.11.2011 23:35:38 links |
@tv3lv Lūdzu, pārraidiet filmas oriģinālvalodā ar subtitriem LV. Citādi ierunātie Tulkojumi ir ļoti nekvalitatīvi. | |
Kārlis 03.11.2011 13:23:28 links |
googles Tulkojumi ir ļoti noderīgi http://t.co/d7ZyRhYb | |
Kvik Translations 27.10.2011 13:23:53 links |
Šodien saule spīd tikpat labi, cik mūsu atlaides Tulkojumiem! :D htttp://www.kvik.lv Ātrākie Tulkojumi peles klikšķa attālumā! | |
Kvik Translations 04.10.2011 11:42:42 links |
Interesants projekts tulkiem un cilvēkiem, kam bieži nepieciešami Tulkojumi: www.tranex.lv | |
Jurģis Ķiršakmens 14.07.2011 11:27:04 links |
Ak šie žurnālistu Tulkojumi- "automotive" iztulkot kā "auto motīvu sfērā": http://t.co/evnxme1 | |
Pavel Shevchuk 04.07.2011 12:17:41 links |
@forumcinemaslv goblina Tulkojumi ir aktuali, kad filma tiek izmantota smaga leksika. Vinam ir liela pieredze ar sadu frazeologiju | |
Kvik Translations 30.06.2011 12:25:47 links |
Saulainākie Tulkojumi! http://t.co/7eIfGw2 | |
HAHAHA 22.06.2011 01:26:49 links |
es teiktu dzīvot no rokas mutē, bet laikam jau jums nepatīk tādi Tulkojumi, vai varbūt pārāk patīk | |
Baltic-Ireland.ie 19.06.2011 04:35:39 links |
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www.your... http://cli.gs/WXwbC | |
Lauris Reiniks 13.06.2011 19:51:19 links |
@TomsGrevins Tom, paldies, to jau es zinu :) Bet uz latviešu valodu google ir visbaisākie Tulkojumi. | |
Elvijs Jaunzems 11.06.2011 00:37:44 links |
@Endijs Boot manā galā netiek lasīts,jo tur ir tikai 1) pavirši tiešie Tulkojumi no Engadget 2) Preses relīzes 3) Apskati ar"M79.lv piedāvā" | |
Sandris Sabajevs 23.05.2011 13:08:56 links |
Tikko pamanīju ziņu par to, ka vasaras sākumā iznāks divi Korāna Tulkojumi - Imanta Kalniņa versijā un Ulda Bērziņa versijā. Interesanti. | |
Ilze Krūmiņa 22.05.2011 01:10:22 links |
Tiek meklēti trāpīgi Tulkojumi vārdam koļīties-meklēties/cerēties?Ka tik beigās nesanāk aplauzties!Via @ZaneLapaine | |
Aigars Mahinovs 19.04.2011 12:54:08 links |
Izskatās, ka steidzami ir bezmaksas TV pakā jāliek Discovery, NatGeo un BBC zinātniski populāro raidījumu latviešu Tulkojumi. | |
Satori.lv 12.04.2011 13:10:21 links |
Šodien dodamies tikties ar Hertu Milleri. Katru dienu jau Latvijā Nobela laureātu Tulkojumi neiznāk. Lasījums: http://bit.ly/fOoyc5. | |
Madara Ermansone 06.04.2011 22:46:45 links |
Ēzelis, mati, talks, Tulkojumi, erots, Vaira, mugura. Arī manā kontā brīnišķīgais Ziedonis un Visums. | |
Pēteris Krišjānis 02.04.2011 21:40:53 links |
Pēc tam centīsimies iziet cauri Ubuntu Tulkojumiem. Tur vienkāršāk - joprojām GNOME 2.32 un citām pakām jau bija labi Tulkojumi senāk. | |
Mani Žurnāli 01.04.2011 11:03:58 links |
Jaunums! Sapņu Tulkojumi - uzzini, par ko vēsta Tavs sapnis! Sapņu anatomija žurnālā IEVAS STĀSTI http://www.manizurnali.lv/flash/155415/40/ | |
Arvis Lācis 30.03.2011 20:28:28 links |
Pieejamas divas jaunas PhET simulācijas latviešu valodā - http://phet.colorado.edu (mani Tulkojumi) | |
@o79 22.03.2011 13:20:02 links |
@modo_lv Nu es šodien pamanīju rakstu kasjauns.lv tāpēc arī smejos, ka katru reizi kā kas notiek, tā parādās pareģojumu Tulkojumi. :D | |
Arvis Lācis 06.03.2011 14:27:58 links |
Vārddienis - Windows Sidebar sīkrīks (#alvd): Tulkojumi http://t.co/L69fWM5 | |
Pēteris Krišjānis 05.03.2011 16:39:57 links |
Beidzot "uzstumti" iekavētie GNOME 3 latviešu saskarnes Tulkojumi no Rudolfa uz servera, tagad drusku mājas sakopšana. | |
Kvik Translations 14.02.2011 10:09:06 links |
Sveiciens visiem, kas nav nosaluši ceļā uz darbu! Salstam un turpinam tulkot! www.kvik.lv Izturīgākie Tulkojumi! :D | |
Kristaps Lapiņš 31.01.2011 14:14:12 links |
Būšu pateicīgs ja atbildēsit kas jūsuprāt vislabāk ilustrē vārdu Tulkojumi. Ja nav slinkums retweet. | |
Kvik Translations 24.01.2011 09:53:11 links |
Pabeidzām Vladimira Gagas grāmatas tulkojumu "Быть лидером" no krievu valodas angļu valodā www.kvik.lv draudzīgākie Tulkojumi! ;) | |
Arvis Lācis 31.12.2010 20:03:00 links |
Labs @AigarsDz bloga ieraksts par filmu un seriālu Tulkojumiem. || Kino Tulkojumi http://bit.ly/h4jhPl | |
Madara Kandevica 25.11.2010 14:06:08 links |
kā man patīk Tulkojumi... pārvaldīt kažociņu.. | |
Ģirts Luste 04.11.2010 21:20:46 links |
@krizdabz Tie nav Tulkojumi. Tie ir oficialie LV nosaukumi. Kadu menesi jau ta. Ja atrodi kur to var atslegt, dod zinat! :) | |
Ingars Jekabsons 28.10.2010 13:18:23 links |
Tiešām ir tik maz cilvēku no Latvijas, kas piedalās open-source projektos? Piemēram HAIKU OS, ir Tulkojumi gan leišiem gan igauņiem | |
Marta Ribele 25.10.2010 09:15:27 links |
Filmā Volstrītaļ rēcīgi Tulkojumi:Dow Jones indexu tulko kā Dova Džounsa indexu,tad jau jālieto arī Jaunjorka :D Terminos tulki arī peld :( | |
Viesturs Proškins 11.10.2010 11:27:02 links |
@krizdabz lai gan ubuntu Tulkojumi ir vnm bijuši kaut cik sakarīgi, tik un tā - lietot lietoju tikai eng versijas. | |
RadioSWH 22.09.2010 08:54:27 links |
Melnā Humora Tops: Tulkojumi NO PUTNU VALODAS: ''kāārrtridži, kāārrtridži'' sauc Sausā Printervārna. Dzērves pa... http://bit.ly/bJm1pu | |
Elīza 19.09.2010 03:45:54 links |
laba filma. Tulkojumi dažubrīd nebij no tiem labākajiem, bet... ehh. super. un tagad - nakti, nakti. | |
Baltic-Ireland.ie 17.09.2010 16:16:00 links |
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts. Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www.youra... http://cli.gs/mWLXs | |
Monvids Palens 01.09.2010 20:35:42 links |
@normens vēl bija nežēlīgi labi dziesmu tekstu Tulkojumi latviešu valodā :) | |
MoDo, Esq. 23.08.2010 14:08:40 links |
Man vienīgajam liekas, ka vislabākie "upload/download" Tulkojumi būtu tie paši "uzkopēt/nokopēt"? Kāda šķirba, pa kādu kabeli tas notiek? | |
Aivars Meijers 23.08.2010 13:08:44 links |
Atkal nopirku grāmatu krieviski. Sanāk daudz lētāk nekā angliski. Tulkojumi reizēm noder. | |
Za je Bal 13.08.2010 11:57:36 links |
Manu pēd. 2dien sapņu Tulkojumi: #1 Bēres - cita- slikts laiks, #2 Pašnāvība - mājiens, ka esat pārāk godkārīgs. | |
Kaspars Eniņš 09.08.2010 11:19:35 links |
@sanitaribena Ko par šādiem sapņiem saka sapņu Tulkojumi? Tas uz ģimenes pieaugumu? Ja tā, tad sveicu no sirds ;) | |
Jurģis Ķiršakmens 01.08.2010 13:03:45 links |
Vakar kaitoju Užavā pāri 3metrīgiem viļņiem. Latviskie Tulkojumi vārdam "excitement" sūkā. | |
Kredītiem.lv 02.06.2010 19:22:26 links |
@MarisRelins šādi automātiskie Tulkojumi ar ārzemju labdariem, kuri vēlas aizdot naudu - arvien biežāk spamo arī sludinājumu sadaļās | |
Nacionālā bibliotēka 20.05.2010 18:35:13 links |
Jana Ķikāne @TildesBirojs : "Jo vairāk cilvēku iesaistīsies kopīgā tulkošana, jo kvalitatīvāki kļūs Tulkojumi ." www.lnb.lv #koptulkosana | |
Sandra Kalniete 08.04.2010 14:21:05 links |
Atsauksmes par grāmatu – svešvalodās: Atsauksmes par manas grāmatas “Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos” Tulkojumi... http://bit.ly/9MVcjN | |
Elina Gribute 29.03.2010 18:14:23 links |
pildu visādas formas darbam UK un domāju, ka drīz otra izplatītākā valoda angļu zemē būs poļu, ja pie jautājumiem ir Tulkojumi poliski. užas | |
Imants 26.03.2010 12:19:12 links |
Kārtējo reizi riebjas www.ttc.lv. Ne normāli atrast ko, un ja arī ir Tulkojumi, tad ar pamatīgu pelējuma kārtu. Man pašam likumus jātulko?! | |
Signe Dean 24.03.2010 17:48:24 links |
Par tulkošanas specifiku VFF bija lielisks kurss pie I. Kolmanes. Tur starp citu iemācījos, cik ļoti var atšķirties Tulkojumi:) #filozofija | |
Reinis Ivanovs 23.03.2010 02:03:40 links |
Roltona Tulkojumi #filozofija | |
Sandra Kalniete 18.03.2010 19:14:07 links |
Grāmatas Tulkojumi 11 pasaules valodās: “Ar balles kurpēm Sibīrijas sniegos” ir tulkota 11 pasaules valodās: Fra... http://bit.ly/dy7E6V | |
Sandra Kalniete 18.03.2010 17:39:27 links |
Jauns kalniete.lv :: Grāmatas Tulkojumi 11 pasaules valodās http://kalniete.lv/2010/03/18/gramatas-Tulkojumi-11-pasaules-valodas/ | |
Einārs H 10.03.2010 20:50:38 links |
khl.ru angliskā versija pamatīgi iesalusi. Vēljoprojām ne jaunākie spēļu grafiki, ne rezultāti, ne playoff tabulas, ne rakstu Tulkojumi | |
Helmutonkuls 08.03.2010 09:52:03 links |
"Sapieris" - kā man patīk LV filmu Tulkojumi!! RT @LetaNews: "Sapieris" saņem "Oskaru" kā gada labākā filma | |
Jana Priedniece 16.02.2010 09:16:33 links |
Kā man patīk cittautu vārdu Tulkojumi mūsu medijos:) Pirms dažādiem dienām @Diena_LV bija Vinsents Žajs (biatlons), šodien - V. Žē :))) | |
Rinalds 01.02.2010 22:48:29 links |
Man patīk tie TV Tulkojumi.Lie to me viņi iztulko kā "melu teorija". #LOL | |
līdzsvara kāmis 21.01.2010 19:52:27 links |
@KristapsMors diemžiēl nevis latviešu FML, bet Tulkojumi. Tikuntā patīkami :) | |
Baltic-Ireland.ie 11.01.2010 21:23:10 links |
Jauns komentārs: Vai vēlaties samazināt izdevumus par tulkojumu pakalpojumiem? Kopā ar “Izdevīgi Tulkojumi” tas ir... http://cli.gs/q0Je0 | |
Andrejs Priedītis 06.01.2010 14:24:45 links |
Šitādu Tulkojumi vēl nebiju dzirdējis - http://translate.google.lv/?hl=lv&tab=wT#en|lv|I%20am%20a%20hard%20rock%20fan%0A | |
Čīga 02.12.2009 23:10:12 links |
@eksperts ja nepieciešami vēl kādi Tulkojumi varu izpalīdzēt! :) | |
Ernests Štāls - mastodon.social/@ernests 02.11.2009 10:41:37 links |
@krizdabz Man tie Tulkojumi liekas tādi, ka vispār varēja neko netulkot. Man labāk būtu patikuši vairāk latviskojumi, nevis anglicismi | |
Edgars Orlovskis 01.11.2009 20:17:07 links |
@normis spams par to, ka "Varoņus" atbalstīs Tulkojumi.lv ? ;) | |
Daina Ariadne 26.10.2009 21:41:48 links |
@edgarsj Šis - terminu Tulkojumi no LZA Terminoloģijas komisjas. Jautrība un redaktoru mīlestība garantēta :) http://bit.ly/2RTq66 | |
Arvis Lācis 12.10.2009 19:23:49 links |
http://www.cdburnerxp.se/translations - CDBurnerXP Tulkojumi, arī latviskais, atvainojos, nav datora, lai tagad izveidotu v7.2.17! :( | |
piliens 12.10.2009 14:46:22 links |
Visjautrākie tūlkojumi izdodas @lv_loora , bet precīzākie @cyxob un @saprge | |
Māris Reliņš 28.09.2009 23:34:27 links |
Podkāsts = aplāde, press release = preses apskati. mjā, interesanti Tulkojumi | |
rihards paskausks 27.09.2009 01:53:01 links |
300 Tulkojumi. Laikam pietiks šodienai. | |
Dainis Šantars 23.09.2009 08:48:51 links |
tai ir, ka slymoj. palaižu garom Fringe s02e01 A New Day in the Old Town. šudiņ pazavieršu. Kravetz tulkōjumi - da best. | |
Kristaps A. 26.08.2009 15:44:43 links |
@eena007 Tāda pati kā Vistai - daudzi Tulkojumi par garu. Dažas tikai-Win7 lietas nemaz nav iztulkotas :P | |
Janis Jansons 18.08.2009 22:20:26 links |
RT @SatoriLV: Rihards Kūlis: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums:23 756 LVL | |
kaspars rolsteins 18.08.2009 22:02:21 links |
RT @SatoriLV: Rihards Kūlis.: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums: 23 756 LVL | |
Satori.lv 18.08.2009 13:13:02 links |
Rihards Kūlis. Pētījuma nosaukums: "Mūsdienu Rietumu kultūras filosofija: interpretācija un Tulkojumi". Kopējais finansējums: 23 756 LVL | |
Artis Dvarionas | Lapsene 17.08.2009 00:59:49 links |
@Sissley Jo vairāk viskija, jo drosmīgāki dzimst šīs dziesmas teksta Tulkojumi/atšifrējumi. Un tā var gadīties arī bez viskija ;) | |
⚠ ɔɐɐɯo⊥ 09.08.2009 22:14:16 links |
nesen noskatijos to Matrix orģinālvalodā. nepanesu tos stulbos latviešu tulkojumus. puse no aktieru darba vējā + idiotiski Tulkojumi. | |
Deniss 09.08.2009 00:13:35 links |
Ārstēju nogurumu ar ūdenspīpi un filmu.. :) Līdz šim spilgtākais tulkojums - "I`ve got your back" = "Es turu tavu somu" :D Nepatīk Tulkojumi | |
piksha 24.07.2009 13:17:44 links |
@torbjon vel dazi netulkoti vai neveiksmigi Tulkojumi no RU ;) | |
Baltic-Ireland.ie 19.07.2009 02:19:30 links |
Tulkojumi, grāmatvedības un juridiskie pakalpojumi: Reklāmraksts. Kompānija Emmilija Ireland Ltd piedāvā: www... http://cli.gs/z0r11 | |
Aldis Greitans 04.07.2009 19:25:13 links |
Ak šie jaukie SDI Media filmu par vēsturi Tulkojumi! Charlemagne = Šarlemans, Rouen = Rouena, nu un tādā garā. | |
⚠ ɔɐɐɯo⊥ 30.04.2009 19:56:02 links |
@Senteevs lv superīgie Tulkojumi ir galvenais iemesls kapēc es labāk meklēju seriālus netā, pat tos, kas iet pa TV. | |
Ģirts 30.04.2009 18:23:52 links |
@klabeklis Paldies. Bet latviešu "lieliskie" seriāla Tulkojumi ir zem katras kritikas. Oriģinālvalodā viss ir daudz labāks |