Tā. Arī "Diena" un Latvijas Radio saka "gravitāte". Varbūt jāpārraksta vārdnīca? 5 atbildes

Lisa Jiang
(2014-01-16 16:37:18)
@twitter
Tā. Arī "Diena" un Latvijas Radio saka "gravitāte". Varbūt jāpārraksta vārdnīca?
Tālis Eipurs
(2014-01-16 16:40:25)
@twitter
@ZanePeneze sākās jau ar "nananā, gravitātei nē, nananā" :D. Āpšu ļaudis :)
Ģirts Luste
(2014-01-16 16:44:03)
@twitter
@ZanePeneze Tāpēc es arī pie sava raksta liku iekavās pareizo nosaukumu/tulkojumu http://t.co/dTF1pYsfEF
Edgars Jēkabsons
(2014-01-16 17:03:20)
@twitter
Indeed “@ZanePeneze: Tā. Arī "Diena" un Latvijas Radio saka "gravitāte". Varbūt jāpārraksta vārdnīca?”
Edgars Jēkabsons
(2014-01-16 17:03:44)
@twitter
@zanepeneze bet es turpināšu teikt gravitātei nē
Ingars Jekabsons
(2014-01-16 23:24:44)
@twitter
@ZanePeneze Kāpēc? Ir gan gravitāte gan gravitācija. Tieši tāpat kā angļu valodā. Abi divi gan ir dažādas lietas, bet līdzīgas.

© 2009-2017 civciv ;)