Višfulais transleitings ir kad 'couldn't get any worse' tulko nevis kā 'sliktāk vairs nevar būt' bet 'sliktāk nekļūs' 0 atbildes
ekmanis (2011-12-01 09:04:04) |
Višfulais transleitings ir kad 'couldn't get any worse' tulko nevis kā 'sliktāk vairs nevar būt' bet 'sliktāk nekļūs' |